Galata Yabancılar İçin Türkçe Setindeki Kültür Ögeleri Üzerine Bir Araştırma
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.15610057Özet
Farklı coğrafyalarda milyonlarca insan tarafından konuşulan Türkçe; köklü geçmişi, kültürel zenginliği, ses ve kelime derinliği, kolay öğrenilebilir olmasıyla yabancı dil olarak öğrenilmek istenen dillerden biri hâline gelmiştir. Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi resmî ve özel kurumlarda yapılmaktadır. Dil öğretim sürecinde pek çok materyal kullanılmaktadır. Kolay ulaşılabilirliği, ekonomik olması sebebiyle ilk akla gelen ders kitapları olmaktadır. Ders kitaplarında dört temel beceri olan okuma, dinleme, yazma, konuşma ile dil bilgisi bölümleri yer almaktadır. Ancak yabancı dil öğrenimi yalnızca temel dil becerileri ve dil bilgisinden ibaret değildir. Dil kültür taşıyıcısıdır. Dolayısıyla dil öğretim sürecinde kültürel ögelerin aktarımı önemsenmelidir. Öğrenciler hedef dilin kültürüne de hâkim olmalıdır. Bu sebeple dil öğreniminde ilk başvurulan kaynak olan ders kitaplarında kültür ögelerinin bulunması gerekmektedir. Hazırlanan bu öğretim setlerinin Türk kültürüne ait hangi izleri ne kadar taşıdığı, bu konudaki yeterliliği incelenmeli ve eksiklik tespit edilirse tamamlanmalıdır. Çalışmanın amacı yabancılara Türkçe öğretimi hedefiyle yazılan Galata Yabancılar İçin Türkçe Öğretim Seti A1 ve A2 kitaplarındaki okuma metinlerinde bulunan kültür ögelerini incelemektir. Nitel araştırma olarak desenlenen çalışmada veri toplama tekniği olarak doküman incelemesi kullanılmıştır. Araştırmanın inceleme nesneleri Galata A1 ve A2 ders kitaplarıdır. Kültür ögeleri Okur ve Keskin (2013) tarafından belirlenen ölçütlere göre tespit edilip sınıflandırılmıştır. Tasnif edilen kültür ögeleri tablolar ve şekiller ile açıklanarak analiz edilmiş ve ulaşılan sonuçlar yorumlanmıştır.
İndir
Yayınlanmış
Nasıl Atıf Yapılır
Sayı
Bölüm
Lisans

Bu çalışma Creative Commons Attribution 4.0 International License ile lisanslanmıştır.
Eğitim Dil ve Edebiyat Dergisi'nde yayımlanan makaleler, yazarın tercihi doğrultusunda Creative Commons lisanslarından CC BY veya CC BY-NC kapsamında yayımlanır. Bu lisanslar, eserlerin paylaşılmasını ve yeniden kullanılmasını kolaylaştırırken, yazarların telif hakkını ellerinde tutmalarını sağlar. CC BY lisansı, eserin ticari ya da ticari olmayan her türlü kullanımına izin verirken; CC BY-NC lisansı yalnızca ticari olmayan kullanımlara izin verir ve ticari kullanımlar için yazar izni gerektirir. Her iki lisans türünde de eser sahibine atıf yapılması zorunludur.
CC BY 4.0 Lisansı altında bunları yapmakta özgürsünüz:
CC BY NC 4.0 Lisansı altında bunları yapmakta özgürsünüz:
Yazarların kendi makalelerinin telif hakkını elinde tutmalarına izin verilmeyen durumlarda, yazarlar makalelerini göndermeden önce dergi sekreteryası ile iletişime geçmeli, böylece standart dışı telif hakkı taleplerinin karşılanıp karşılanamayacağı konusunda tavsiyede bulunabiliriz. Ayrıca yazarlara, uyumluluğu sağlamak için fon sağlayıcılarının gereksinimlerini kontrol etmeleri önerilir.
